21年ぶりの英検、TOEICとの違い

英検っぽい絵を思いつきませんでしたので、猫でもどうぞ。

先日、英検を受験してきたのです。最後に受験したのはいつだったかなと考えたんですが、18歳のときでした。21年前。どおりで懐かしいわけだ。

大学レベル以上の級だというのに、受験者の中には高校生みたいな人たちがたくさんいました。ハテ?僕みたいなのが来るのは場違いなのかしら…TOEICだとそんなことはないのにな。

“21年ぶりの英検、TOEICとの違い” の続きを読む

映画やドラマで英語を学びたいけど…

Netflixオリジナルドラマ「ウィッチャー」。英語が難しい。

Netflixで「ウィッチャー」という海外ドラマにはまっています。ゲラルトという白髪のおっさんが怪物退治をする、剣と魔法の世界のお話です。

このドラマを英語音声と英語字幕で観ているのですが、これが難しい。何を言っているかわからないところが少なくないです。

“映画やドラマで英語を学びたいけど…” の続きを読む

「黄色っぽい」「花子っぽい」は英語でどう言うか

日本語には「○○っぽい」という言い方がありますね。「黄色っぽい」、「犬っぽい」、「あいつオナラしたっぽい」など。

これに相当する表現が、映画「ハン・ソロ スターウォーズ ストーリー」で出てきました。緊急事態の際に、あるキャラが宇宙船のナビをするのに言ったセリフです。

“「黄色っぽい」「花子っぽい」は英語でどう言うか” の続きを読む

みんな、得手不得手が違う

絵の例えはちょっと変かもしれませんが。英語の得手不得手は、十人十色だなーと思います。

英語のレッスンを始めて気がついたのが、「人によって、得手不得手が違う」ということでした。これはちょっとした驚きでした。

たとえば、ある生徒さんは、音読や聴き取りがとても得意です。一方で、学校で学ぶ教科としての英語はずっと苦手だったそうです。

“みんな、得手不得手が違う” の続きを読む